タグ バングル
人気順 5 users 10 users 100 users 500 users 1000 users住民の2割以上が外国人の町 “共生”のための知恵 相互理解に「文化の通訳」
4人口約4万人の群馬県大泉町。製造業が盛んなこの町の住民の5人に1人は外国籍だ。群馬県で一番小さな町だが50以上の国の人が暮らし、人口の2割以上を占めている。市街地にはポルトガル語にトルコ語、英語、ハングル…さまざまな言語の看板が立ち並ぶ。 大泉町で生まれ育ったという住民は「最初はいきなり外国人が増え、何... 続きを読む
韓国のブルマーについての短信、あとアフリカのトップレス
韓国のブルマー先日、スイスのブルマーについての記事を書いた。その際に韓国のブルマの名称はわからないと書いた。だが、改めて念のため「ブルマ」をハングルで表記した「블루머」で検索すると、この記事がヒットした。 そして、驚くべき証言が見つかった。 일본의 영향을 받았던 한국도 1970년대 이전까지는 여학생 체... 続きを読む
TVアニメ『僕の心のヤバイやつ』の背景から英語を残してハングルと中国語が選択的に消されたらしい件 - 法華狼の日記
先ごろ放映された第5話に対して、韓国人らしき下記ツイートの指摘が注目を集めている。 뭐가 이상한데 싶었는데 역시 이상하다. 애니에 등장하는 해당 씬의 간판은 다국어표기가 되어있어야 하는데 이상하게 '한글'만 빼놨음 ㅋㅋㅋㅋ 이상하게 좌우 벨런스가 안맞는 디자인을 할 리가 없는데 왜저러지 싶어서 찾아본건... 続きを読む
電車に乗った数駅の間にハングル文字を「解読」した老父がスゴい「頭いいな…」「これぞ知性」
ヤクルト姐さん⛅マイコ💉×4 @gogospeedworld 老父、驚かせてくれる 口腔外科の行き帰り、電車内に表示される多言語表記を興味深く眺め、数駅の間に老父なりにハングルの規則をつかんだようだ。「ハングルは表音文字なのか?」「A駅とB駅に同じ表記を見つけた」「もしかして『シ』は 시 と書くのか?」と思い出しながら... 続きを読む
ジョー猫 on Twitter: "ピッコマあるある「国王が作中で『殿下』と呼ばれていて日本人的には違和感爆発」に今日も遭遇した。ハングルの原文は「殿下」なんだろうけど(朝鮮王は中華皇帝よ
ピッコマあるある「国王が作中で『殿下』と呼ばれていて日本人的には違和感爆発」に今日も遭遇した。ハングルの原文は「殿下」なんだろうけど(朝鮮王は中華皇帝より1ランク下の扱いであったため「殿下」と呼ばれ、それがファンタジー作品でも踏襲されている)、翻訳するときは「陛下」に直そうよ。 続きを読む
ツイッターのトレンドを一か月インドネシアにしてわかったこと
四六時中K-POPの男性グループ(BTS以外もいる)がトレンドに入っている。ハングルのタグも普通に見る。ほかに見るのはVtuberとタイのドラマ。桐生ココ卒業時は日本語のタグがトレンド入り。スポーツは欧州サッカー、ゲームは原神と崩壊3rd。金曜日にはワンピースの早バレがトレンドに入る。また進撃の巨人、呪術廻戦は日本... 続きを読む
常盤貴子さんのバングルが養生テープにしか見えないと話題に→実は高級な翡翠『琅玕』だった!? - Togetter
みづきP/みづき りょうな @r_mizki 養生テープにしか見えないと噂の常盤貴子さんのブレスレット、 幼女に養生テープつけてもらって比較してみた。 養生テープじゃねーか。 pic.twitter.com/lXroWsZsgj 2020-07-24 12:45:26 続きを読む
月夜 on Twitter: "衝撃。とうとうLAWSONの牛乳パッケージに中国語とハングルが。これが牛乳だとわからないですか? 一つの商品に4カ国語表記って… #とうとうここまで #中国語表記 #ハングル
衝撃。とうとうLAWSONの牛乳パッケージに中国語とハングルが。これが牛乳だとわからないですか? 一つの商品に4カ国語表記って… #とうとうここまで #中国語表記 #ハングル語表記 #じわじわ浸透中 #LAWSON #牛乳 https://t.co/qZyw1EkVEL 続きを読む
WEB特集 “漂着木造船”に乗ってみた | NHKニュース
海岸に打ち上げられた、1隻の木造船。中に乗り込むと、「朝鮮人民軍」とハングルで書かれていました。いったい誰が、何のために乗っていたんだろう。乗っていた人はどうなったんだろうか…。実は、知っているようで知らない“漂着木造船”。取材してみることにしました。(青森局記者 牧野大輝) 冬になると、日本海の沿岸... 続きを読む
10代女子は、なぜSNSで「韓国語」を愛用するのか?(高橋 暁子) | マネー現代 | 講談社(1/3)
10代の若者、とくに女子のSNSを見ると、ハングルが目立つ。中でも気になるのが、日本人があえて使っているケースだろう。 たとえば、Twitterで名前やプロフィール欄にハングルが書かれていることがある。ある高校生のTwitterには、プロフィールに日本語混じりでハングルが書かれている。 ハングル部分を訳すと、「高校生... 続きを読む
オギノ오기노 on Twitter: "韓国にくわしいのにレイシストみたいな人がたまにいる。理解するべく、渡韓歴も長く、ハングルも使えるのに嫌韓な豊田有恒氏の著作を読んでみた。 https://t.co/MrX33
韓国にくわしいのにレイシストみたいな人がたまにいる。理解するべく、渡韓歴も長く、ハングルも使えるのに嫌韓な豊田有恒氏の著作を読んでみた。 https://t.co/MrX33VSA14 続きを読む
「木曜日のフルット」のズボラレシピ「鯨井風汁なし麺」がなぜか韓国で流行中!? 辛ラーメンで韓国の味を再現してみた - ねとらぼ
石黒正数さんの漫画「木曜日のフルット」1巻で紹介されたズボラレシピ「鯨井風汁なし麺」がなぜか韓国で翻訳され、作者も予想だにしなかった数年越しのバズを生んでいます。 YouTubeに投稿された韓国語レシピは433万再生を叩き出す大人気。試しにハングルでTwitterを検索すると、見るからに辛そうな「汁なし麺 in 韓国」... 続きを読む
東京五輪のためにも駅の表示にハングルは必要ない納得の理由 - まぐまぐニュース!
東京オリンピックを来年に控え着々と準備が進む都内の駅などでは、日本語、ローマ字、ハングルなどさまざまな言語で書かれた看板や電光掲示板を目にするようになりました。そんな「当たり前」と流してしまいがちな状況に待ったをかけるのは、AJCN Inc.代表で公益財団法人モラロジー研究所研究員の山岡鉄秀さん。山岡さん... 続きを読む
百田尚樹氏 ハングルだらけの日本の車両案内に不快感「吐き気がする」(東スポWeb) - Yahoo!ニュース
構成作家の百田尚樹氏(63)が19日、ツイッターを更新し、日本の電車内や駅で表示されるハングルについて言及した。 電車の電光掲示板は日本語に加え、一定の時間ごとに英語やハングル、中国語に切り替わる車両もある。 英語ならまだしも、ハングルや中国語だけが表示されると、日本人にとってはとたんに理解しにく... 続きを読む
朝鮮「3・1独立運動」独立宣言書、長崎の個人宅に現存:朝日新聞デジタル
日本統治下の朝鮮で、1919年3月1日に起きた「3・1独立運動」から100年。植民地支配からの解放を求め、「良心はわれらとともにある」と訴えた「独立宣言書」の一枚が、長崎県の個人宅に現存することがわかった。韓国にも数少ない貴重な史料だ。 独立宣言書は、漢字・ハングル交じりで書かれ、縦22・5センチ... 続きを読む
痛いニュース(ノ∀`) : 【レーダー照射問題】 韓国の反論動画のサムネが悪意ありすぎると話題に - ライブドアブログ
【レーダー照射問題】 韓国の反論動画のサムネが悪意ありすぎると話題に 1 名前:名無しさん@涙目です。(庭) [ニダ]:2019/01/04(金) 15:08:34.40 ID:/vaJLGK70 レーダー照射問題に対する4日の14時過ぎに公開された韓国の反論動画。予告通りに日本の映像をメインに使われたもので、それにハングルのテロップで韓国側の今... 続きを読む
いつの間にか浸透している駅の電光掲示板の中国語とハングルに対する反応ツイート集/『こんなのが3000以上もいいねがつく中、オリンピックに加え万博を開催していいのかと疑問に思っ
リンク Share News Japan 1 user 3129 【話題】『まず先に、日本人が読みやすいようにしろ!』 apioさんのツイート 「快特」って事はこれ京急か? 前にこんなもん見ておじいちゃんおばあちゃんなどのお年寄り… 続きを読む
「最近、海外からの旅行者から不満が出ています。それは中国語とハングルが多いかららしいです」ってマジ?日本人の不満じゃないの? - Togetter
最近、海外からの旅行者から不満が出ています。 それは中国語とハングルが多いかららしいです。 ここは日本なのですから日本語と英語だけで充分なのです。 英語は世界中で使われます。 なので英語は分かります。 でも、ハングルと中国語はどうでしょうか? 観光立国ならなおさら考えてほしいものです 続きを読む
フロントエンドエンジニアが振り返る2017年のSEO
フロントエンドエンジニアが振り返る2017年のSEO 1. フロントエンドエンジニアが振り返る 2017年のSEO 2. 姜勝陽 ・JSER やってます ・趣味SEO。Analyticsを眺めること。 ・ハングルが下手な韓国人ですw Shoyo kyo @shoyo_kyo 3. 今回の参考情報 株式会社Faber Companyの鈴木謙一 さんが運営する 「海外SEO情報ブロ グ」 htt... 続きを読む
海外で注目されてるJs framework “mithril”の特徴
海外で注目されてるJs framework “mithril”の特徴 1. 海外で注目されてるJS Framework “Mithril”の特徴 2. 姜勝陽 ・JSER 3年目の駆け出し。 ・趣味SEO対策。Analyticsを眺めること。 ・ハングルが下手な韓国人ですw Shoyo kyo @shoyo_kyo 3. 本日のお話 Mithrilの 特徴について まきでザックリ 語ります 4. ... 続きを読む
海外で注目されてるJs framework “mithril”の特徴
Transcript 1. 海外で注目されてるJS Framework “Mithril”の特徴 2. 姜勝陽 ・JSER 3年目の駆け出し。 ・趣味SEO対策。Analyticsを眺めること。 ・ハングルが下手な韓国人ですw Shoyo kyo @shoyo_kyo 3. 本日のお話 Mithrilの 特徴について まきでザックリ 語ります 4. 1. Mithrilとは VirtualDOM ... 続きを読む
駅名をなぜハングルで表示するのだろうか: 極東ブログ
新宿を歩いていてふと「西武新宿駅」という表記に目が止まった。我知らずという感じである。この時の意識が自分でも不思議なのだが、なぜその表記を見ているのか、理解していない。自分がなぜ?と改めて思ってから我に返る。そこにあるハングル表示が気になっていたことに気がつく。「세이부신주쿠역」 それが「西武新宿駅」の表記であることはわかる。口を突いて読んでみる。「セイブシンジュクヨ」。たしかに。最後の「역」は韓... 続きを読む
由比 周也さんはTwitterを使っています: "な・ん・だ??? 成田空港の「おかえりなさい」表示、ハングル・シナ文字の意味がわからん! 日本に帰ってくるのは、日本人だけを前提にし
な・ん・だ??? 成田空港の「おかえりなさい」表示、ハングル・シナ文字の意味がわからん! 日本に帰ってくるのは、日本人だけを前提にしろよ! pic.twitter.com/ssoTmV09Tk 続きを読む
Adobe、日中韓3カ国語対応オープンソースフォントを無償公開 Googleが協力、アプリやWeb開発スムーズに - ITmedia ニュース
米Adobe Systemsは7月16日、漢字・かな・ハングルなどを含む日中韓3カ国語に対応するオープンソースフォント「Source Han Sans」をリリースした。東アジア地域の多言語を同一のオープンソースフォントでサポートするのは初めて。Adobeの「Typekit」のほか、SourceForge、GitHubから無償でダウンロードできる。 東アジア一帯で広く使われている漢字、日本語かな、韓... 続きを読む
「お遍路」韓国に広がれ 崔さん、道沿いに案内シール - 徳島新聞社
「お遍路」韓国に広がれ 崔さん、道沿いに案内シール 韓国人の崔象喜(チェサンヒ)さん(37)=ソウル市=が、遍路道の案内用にハングルのオリジナルシールを作り、道沿いに貼るなどの活動を続けている。2010年から歩き遍路をする中でお接待の文化に魅せられ、「韓国人にも経験してほしい」と始めた。今月、4度目の結願を果たし、これまでに貼ったシールは4千枚。近く遍路の案内人である「公認先達(せんだつ)」を申請... 続きを読む