タグ 外来語
人気順 5 users 50 users 100 users 500 users 1000 users省略しちゃいけないところを省略した外来語
フォントの「ゴシック体」は、元々の英語では「オルタネート・ゴシック(ゴシック体ではない新しい書体)」という名前だったのだが、日本では「~に代わる」にあたる「オルタネート」を省略して「ゴシック」という呼び方にしてしまったので、意味が正反対になってしまった。 よくある「省略しちゃいけないところを省略し... 続きを読む
最後がチャで終わる外来語、フォカッチャしかない
なお、プロビンチャはプロビンチャーレを採用する。 追記 みんな茶をチャって書くの?書かんよね?じゃあ駄目です 一般人がチャーって書きそうなやつも駄目です 続きを読む
ユーミンの「ひこうき雲」、スピッツの「ロビンソン」では英語的な発音=シラブル化(CVC化)が行われている
Lyrics Theory 7/17,18ドリル08参加 @LyricsTheory 昨日はいろんな人に「日本語歌詞で英語的な発音を達成するにはどうすればいいか」を説明して回っていました。「半シラブル化」=CVC(子音・母音・子音)構造にするテクニックがあります。 サカナクション「新宝島」の促音(外来語とジェミネイション=子音重複) togett... 続きを読む
タンパク質って単語いる?
プロテインでいいだろ。 タンパク←外来語(蛋白←当て字) 質←日本語 っていう複合語なのかと思いきや Protein(独)≒ Eiweiß(独)=卵白(日) 卵(日)=蛋(中) Protein(英,独)=タンパク質(日) という複雑すぎる語源。 「蛋」の字は日常的に見ない字だし 「白」も別にタンパク質に白いイメージはない 蛋白という漢字の並びから... 続きを読む
クレームは、文句を付けるって意味だぞ クレーマーは文句を付けるいちゃも..
クレームは、文句を付けるって意味だぞ クレーマーは文句を付けるいちゃもんを付けるやつって意味だ 何でも英語の意味が正解だと言い出すの頭悪すぎ 外来語が日本風の意味に変わるなんてありふれてるのに何でそんなことすら分からんのか 続きを読む
「珈琲」の漢字の成立ちは!?知って得する豆知識! - コーヒー放浪記
はい。実際に書く事は少ないかと思いますが、街中でもよく見かけるこの「珈琲」(コーヒー)という漢字。 漢字にはどの文字にも成立ちというものがあります。 元々外来語であるこのコーヒーなわけですが 「珈琲」という漢字の成立ちについてご存知ですか? 今回はそんなトリビアを御紹介したいと思います。 日本でのコーヒ... 続きを読む
日本人が外来語だと思っている言葉
意外と多い。 例えば、ハイエナはカタカナで書くことが多いからか多くの人が外来語だと誤解しているが、実際は灰色の胞衣(えな、胎盤の別名)を持つ動物ということで漢字で灰胞衣と書く。 あと、イベリコ豚も外国産の豚だと思われているが、元々は鹿児島県伊部里町で生産されている子ブタという意味で、伊部里子ブタと言っていたのがカタカナになっただけ。 続きを読む
「アジェンダ」などの突然の外来語の強襲 - まだロックが好き
2017 - 06 - 01 「アジェンダ」などの突然の外来語の強襲 日記 Twitter Google Pocket 「ペンディング」と言われて困惑した。 こんな公の場でそんな…と頬を赤く染め、もじもじと居心地を悪くした。しかしなぜ忽然と情交について言及したのだろう、と思ったが文脈的にそうではないようだ。なんなんだペンディング。と考えていたら会議は終わっていた。いっさいの内容が搔暮、頭に入ってい... 続きを読む
外国文化と戦う「カタカナ」の物語 山口謠司『カタカナの正体』 オススメ本の紹介です。 - オニテンの読書会
2017 - 04 - 20 外国文化と戦う「カタカナ」の物語 山口謠司『カタカナの正体』 オススメ本の紹介です。 書評エッセイ 執筆者 タカギスグル 本と思索 Tweet わたし達の生活、職場、学校は、横文字であふれています。その横文字の単語が、アルファベットで表されることは、ほとんどなく、「カタカナ」で表されるのが普通です。 突如、現れる外来語、わたし達は、不安や疑問を抱きながらも、「カタ... 続きを読む
ネイティブもうんざり!?ほとんどの日本人が間違える英語表現|@DIME アットダイム
英語学習において、外来語として定着しているカタカナ単語ほど怖いものはない。日本人が長く使っているうちに、英語圏での本来の意味とかけ離れてしまっていることがよくあるからである。例えば、「diet」(ダイエット)はもともと「食事療法」の意味で、この言葉が日本に入ってきた時は、その意味で使われていた。しかし、次第に「食事療法」の意味だけでなく、「身体トレーニング」の意味でも使われるようになった。数年前に... 続きを読む
「正確な言葉」とは - クソログ
2014-10-26 「正確な言葉」とは ブロガーがよく使う小っ恥ずかしい言葉をまとめました - 凡夫じゆうちょう ブロガーがよく使う小っ恥ずかしい言葉をまとめました - 凡夫じゆうちょう 日本人は、外来種の和語を基層として、漢語や外来語、和製語や各時代の新語を外層とする、重層的な言語文化の中で、ものを見て、感じて、考えてきました。 現代日本語には、似たような意味で語感の違う広大な類義語の沃野が広... 続きを読む
「異世界ファンタジーに日本語や外来語が出てくる問題」の7つの解決法(※ステマ注意) - 魔王14歳の幸福な電波
(※この記事はメジャータイトル25本からお勧めする最近のなろう小説に便乗した幻想再帰のアリュージョニストのステマです) たまに創作界隈で話題に上るテーマとして、異世界ファンタジーに日本語や外来語が出てくる問題、というのがあります。 要は異世界を舞台とした設定のフィクション(特に小説)に日本(や諸外国)の文化背景特有の言葉が出てきてしまう問題です。仏教のない世界で「仏の顔も三度まで」という表現が出... 続きを読む
「チンする」浸透9割、「ディスる」は? 国語世論調査:朝日新聞デジタル
「チンする」という言葉はよく使うけど、「タクる」「ディスる」は聞いたことがない――。名詞や外来語などに「る」や「する」を付けて動詞にする言い方について、文化庁が初めて調べたところ、そんな実態が明らかになった。 調査は今年3月、2013年度の国語世論調査として、全国の16歳以上の男女3473人を対象に行い、2028人が答えた。 同庁によると、名詞などに「る」「する」を付ける言い方は古くからあり、江戸... 続きを読む
「NHKの外来語で苦痛」、原告の訴え棄却 名古屋地裁 (朝日新聞デジタル) - Yahoo!ニュース
公共放送のNHKが「コンシェルジュ」「ファンド」「コラボ」といった外来語を番組で多用し、精神的苦痛を受けたとして、岐阜県の男性(72)がNHKを相手取り、慰謝料141万円を求めた訴訟の判決が12日、名古屋地裁であった。斎藤清文裁判長は男性の請求を棄却した。 原告の高橋鵬二さんは、外来語が多用されている状況に危機感を抱き、「日本語を大切にする会」を立ち上げている。 今回の訴訟で高橋さんは、「公共性の... 続きを読む
「NHKの外来語で苦痛」、原告の訴え棄却 名古屋地裁:朝日新聞デジタル
公共放送のNHKが「コンシェルジュ」「ファンド」「コラボ」といった外来語を番組で多用し、精神的苦痛を受けたとして、岐阜県の男性(72)がNHKを相手取り、慰謝料141万円を求めた訴訟の判決が12日、名古屋地裁であった。斎藤清文裁判長は男性の請求を棄却した。 原告の高橋鵬二さんは、外来語が多用されている状況に危機感を抱き、「日本語を大切にする会」を立ち上げている。 今回の訴訟で高橋さんは、「公共性の... 続きを読む
漢字書けない若者急増…中国、当局も危機感 : 国際 : YOMIURI ONLINE(読売新聞)
【瀋陽=蒔田一彦】漢字の国・中国で、若者を中心に正しい漢字を書けない人が増えている。 パソコンや携帯機器の急速な普及で手書きの機会が減っていることが背景にあり、危機感を抱いた当局は、漢字への関心アップに乗り出している。 「88、3Q」 中国の女子中学生の携帯メールにあふれる若者言葉の一つだ。「バイバイ、サンキュー」の意味。こうした数字や英語を使った省略語や外来語が多用される一方、「読めるけれど書け... 続きを読む
「外来語多い」認める=法的問題ない―NHK会長 (時事通信) - Yahoo!ニュース
NHKの松本正之会長は4日の記者会見で、同局の番組に理解できない外国語が多く使われ、精神的苦痛を受けたとして慰謝料を求める訴訟が名古屋地裁に起こされたことについて、「私も古い人間なので、外来語が多いという(印象を持つ)のはある」と述べた。ただ、番組制作は「(用語使用の)ガイドラインを踏まえたものになっている」とし、法的な問題はないとの認識を示した。 続きを読む
NHK、外来語がわからないとの理由で提訴される
NHK、外来語がわからないとの理由で提訴される The Huffington Post | 投稿日: 2013年06月26日 08時02分 JST | 更新: 2013年06月26日 08時02分 JST TOKYO - JULY 06: (JAPANESE NEWSPAPERS OUT) NHK, Japan Broadcasting Corporation headquarters ar... 続きを読む
政経ch - 外来語多すぎて苦痛、岐阜の男性がNHKを提訴…「アスリートとかコンプライアンスとか言われても分からない」
テレビ番組で理解できない外来語が多すぎて精神的苦痛を負ったとして、岐阜県可児市の元公務員で、「日本語を大切にする会」世話人の高橋鵬二さん(71)が25日、NHKに対し141万円の慰謝料を求める訴えを名古屋地裁に起こした。 引用元:http://uni.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1372163393/ ソース:http://www.chunichi.co.jp/s... 続きを読む
中日新聞:外来語多すぎて苦痛 岐阜の男性がNHK提訴:社会(CHUNICHI Web)
トップ > 社会 > 速報ニュース一覧 > 記事 【社会】 外来語多すぎて苦痛 岐阜の男性がNHK提訴 2013年6月25日 20時02分 テレビ番組で理解できない外来語が多すぎて精神的苦痛を負ったとして、岐阜県可児市の元公務員で、「日本語を大切にする会」世話人の高橋鵬二さん(71)が25日、NHKに対し141万円の慰謝料を求める訴えを名古屋地裁に起こした。 訴状などによると、高橋さんはNHKと受... 続きを読む
@nifty:デイリーポータルZ:親に自分の職業を体験をしてもらう
親に「お前は何の仕事をしているのか?」ときかれることがよくある。 そのたびに「インターネットのウェブサイトなどに記事を書いているフリーのライター」というふうに伝えていたのだけど、これがなかなか伝わりにくい。 親は「ほぅ……」と言ったまま黙ってしまう。 そもそも、自分の仕事を説明するのに外来語を4つも使わなければいけないのがもどかしい。 「フリーのライター」は「自由業の記者」とでも言えばいいかもしれ... 続きを読む
ドイツで一番有名な日本人の海外反応|誤訳御免Δ
外国人によるオタク文化・日本評を翻訳します。 海外アニメフォーラムや、日本に関する英文記事などを紹介。あと管理人の日記も兼ねてます YT -- ALC -- Exc -- UrD ドイツで一番有名な日本人の海外反応 (07/28) 「永井はケダモノ」五輪サッカー男子日本代表が無敵艦隊スペイン撃沈の海外反応 (07/27) 外国人が一番好きな一番混乱した外来語・和製英語【海外掲示板】 (07/26)... 続きを読む
外国人が一番好きな一番混乱した外来語・和製英語【海外掲示板】|誤訳御免Δ
外国人によるオタク文化・日本評を翻訳します。 海外アニメフォーラムや、日本に関する英文記事などを紹介。あと管理人の日記も兼ねてます YT -- ALC -- Exc -- UrD 外国人が一番好きな一番混乱した外来語・和製英語【海外掲示板】 (07/26) 日本の夏に現れる騒々しいクリーチャーの海外反応 (07/25) 「イチローがヤンキースへ電撃移籍」 現地ファンの反応 ~シアトル編~ (07/... 続きを読む
「ひきこもり」が英語に欠かせない外来語に認定される:エディテック:ITmedia オルタナティブ・ブログ
海外サイトのCRACKED.comの記事「9 Foreign Words the English Language Desperately Needs」に、英語に欠かせない9つの外来語のひとつとして「ひきこもり」が挙がっていました。とうとう「ひきこもり」が世界進出を遂げてしまいました。 まずは、記事の「Hikikomori」の語義と説明の冒頭部分を紹介いたしましょう。 ひきこもり[Hikikomo... 続きを読む
「日中文化交流」と書いてオタ活動と読む : 中国人「今中国で使われている言葉って実は日本からの輸入した外来語が結構多いんだけど、どう思う?」
2011年10月25日19:05 カテゴリオタクin中国日々の生活のあれこれ 中国人「今中国で使われている言葉って実は日本からの輸入した外来語が結構多いんだけど、どう思う?」 以前、ありがたいことに 「日本で近代うに作られた和製漢語が現代中国語ではかなり使われているのですが、それについて中国ではどう思われているのでしょうか?」 という質問をいただきました。 確かに、現在の中国語では「哲学」や「人民... 続きを読む