タグ Higepon’s blog
新着順 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 usersZOZO SUIT 後の世界に起こること - 副作用編 - Higepon’s blog
思いついたら追記していく or コメント下さい。 Amazon が似たようなことをやる。 中高生が結果を見せあって盛り上げる。「おまえ足短っ!」とか。 筋トレクラスタが盛り上がる。 ダイエットクラスタが盛り上がる。 夫婦間でも結果を見せ合うのに躊躇する。 続きを読む
スマートウォッチの加速度計データとニューラルネットワークを利用してヨガのポーズを区別できるか? - Higepon’s blog
ML , 機械学習 Rebuild: Aftershow 126: Everything Except Mayonnaise (higepon) で紹介したプロジェクト。 Machine Learning | Coursera で機械学習のクラスを修了した。理解を確認するために小さなプロジェクトを作っていたので紹介。実用性はいまのところない。 まとめ Pebble Time Round(スマートウ... 続きを読む
「エンジニアとして世界の最前線で働く選択肢」を読んだ - Higepon’s blog
book@garyu さんによる「エンジニアとして世界の最前線で働く選択肢」を読んだ。自分はサンフランシスコでアメリカの会社で働いた1つの経験しかないけど、「あるある」とうなずくところばかりでした。この本がとても良いと思うのはできるだけ公平な視点を持とうとしている点だと思う。米国で働くことのメリット・デメリットがよく分かる良い本。個人的にも子供の教育の部分は深く考えさせられた。 ぼくもそうだったけ... 続きを読む
プログラマ向けに書かれた「Soft Skills」という本がすごいという話 - サンフランシスコではたらくソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
lifeSoft Skills: The Software Developer's Life Manualは残念ながら日本語訳が出ていない。でも英語でも読む価値はある。どこかの出版社さん翻訳だして欲しい。空前のブームになるに違いない。 Soft Skills 。alc.co.jp によればソフトスキルは「対人的な交渉・指導・意思疎通などをうまく行える能力(または知恵)」のことらしい。そのタイトルか... 続きを読む
言ったもの勝ち/言わないと伝わらない - サンフランシスコではたらくソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
product今回のブログは短く。同僚・上司たちは「日本人的な空気を読む」ことはしません。というか無理。 例1ある日の 1 on 1にて上司「というわけでこんなプロジェクトがあるんだけどどうかな?」僕「・・・(うわあ。これは炎上しそうなプロジェクトだな避けよう)」僕「(困惑顔かつ拒否オーラを出しつつ)考えさせて下さい」上司「オーケー分かった!」翌週の 1 on 1上司「例の件考えた?(結構乗り気だ... 続きを読む
マネージャとのつきあいかた - サンフランシスコではたらくソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
product今の会社で 7 人のマネージャと仕事させてもらい、自分もマネージャになったこともある。その経験をふまえてマネージャとのつきあいかたを書いてみる。マネージャは日本的な「上司」と若干ニュアンスが違うので注意。上司というよりは役割の異なる同僚。目的マネージャとうまくつきあうことで以下を得るのが目的。 困ったときに助けてもらえる。マネージャ自身のマネージャのちから、マネージャの人脈を借りるプ... 続きを読む
Tech Lead(TL/テックリード)の役割 - サンフランシスコではたらくソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
productTech Lead(TL/テックリード)の役割。聞きなれない名前かもしれない。リードプログラマやテクニカルリードと呼ばれることも。過去にいくつものチーム(最大で10人以上)の Tech Lead をやってきた自分の経験を踏まえて書いてみる。 Tech Lead の主な役割 Tech Lead はエンジニア班長と言いかえるとイメージがわきやすいかもしれない顧客に提供したい価値(プロダク... 続きを読む
Inspired: 顧客の心を捉える製品の創り方を読んだ - ninjinkun's diary
2015-08-02 Inspired: 顧客の心を捉える製品の創り方を読んだ 本 プロダクトマネージャーの職能+ユーザー体験設計の本です(と解釈しています)。 最近Rebuild: 98: Superhumans Wanted (Naoya Ito)やエンジニアからみた良いプロダクトマネージャとは? - サンフランシスコではたらくソフトウェアエンジニア - Higepon’s blogで話題のプ... 続きを読む
1 on 1 で 何を話すのか? マネージャ/ソフトウェアエンジニアの立場から - サンフランシスコではたらくソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
product1 on 1 (ワンオンワン) とは1対1のミーティングの事。ここでは毎週もしくは隔週で行われるマネージャとその部下(direct reports)であるソフトウェアエンジニアの 1 on 1 に焦点をあてる。よく 1 on 1 で何を話したらよいか分からない。話題がない。と相談されるので僕の思うところをまとめてみる。僕はマネージャもソフトウェアエンジニアのどちらも経験があるので両側... 続きを読む
エンジニアからみた良いプロダクトマネージャとは? - Higepon’s blog
productエンジニアからみた良いプロダクトマネージャ(以下PM)とは。rebuildfm #98で id:naoya さん(@naoya_ito)から PM についての話があったので便乗して書いてみる。※プロダクト(製品)マネージャはプロジェクトマネージャとは全然違う職種なので注意。結論から先に。エンジニアから見た良い PM とは「つねにユーザーのことを考えた上でプロダクトに信念を持っている人... 続きを読む
アメリカ(サンフランシスコ)で親知らずを4本抜いた - Higepon’s blog
lifeアメリカ(サンフランシスコ)で親知らずを4本抜いたので備忘録を兼ねてメモを残しておく。これはあくまでもサンフランシスコの1つの歯科医院にかかったという話なので「アメリカの歯医者」などと一般化することは危険だと思うので注意。 渡米前日本にいるときは歯医者にはあまり行ってなかった。それでも渡米前に歯医者に通い、見つかった虫歯を治療してから渡米した。理由は2つ。アメリカの歯医者(というか医療費全... 続きを読む
最近読んだ本 - 面白かった順 - Higepon’s blog
book ツイートする 続きを読む
アメリカ英語の数字の読み方 - Higepon’s blog
englishサンフランシスコに来てから1年半以上経ったがいまだに英語の数字になれない。例えばミーティングでユーザー数、QPS、インプレッション数などについて話すときにぱっと数字が口から出てこない。100 以下の数字は日本語の時と同じくらい自然に出てくるのだがそれ以上だと考えないと出ない。小切手を書くときにも金額をアルファベットで書かないといけないのだが難しい。そういう背景もあって http://... 続きを読む
毎朝5時に起きてコードを書くソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
life毎朝5時に起きて出勤前にコードを書くという習慣を始めた。2週間経ったのでまとめてみようと思う。この記録が小さい子持ちの30代パパ・ママエンジニアに役立つとうれしい。多分独身で若い人には役に立たない。 始める前に抱えていた問題好きなコードを書きたい。勉強したい。そう思っても以下の理由により以前とは比べられないほどに時間がとれなくなってしまった。 子供に可能な限り時間を使いたい。結果的に自分の... 続きを読む
毎朝5時に起きてコードを書くソフトウェアエンジニア - Higepon’s blog
life毎朝5時に起きて出勤前にコードを書くという習慣を始めた。2週間経ったのでまとめてみようと思う。この記録が小さい子持ちの30代パパ・ママエンジニアに役立つとうれしい。多分独身で若い人には役に立たない。 始める前に抱えていた問題好きなコードを書きたい。勉強したい。そう思っても以下の理由により以前とは比べられないほどに時間がとれなくなってしまった。 子供に可能な限り時間を使いたい。結果的に自分の... 続きを読む
Simple UITableViewController in Swift - Higepon’s blog
Swift class RoomsViewController: UITableViewController { var rooms = Array() override func viewDidLoad() { super.viewDidLoad() assert(User.currentUser()) let api = API() api.getRooms(User.currentUser(... 続きを読む
「Evernote の中で暮らす」と決めると楽だという話 - Higepon’s blog
この記事は Evernote すばらしい!というものではない。面倒くさがりやが最終的にたどりついたのは2周半くらいして Evernote だったという話。 何か欲しい情報があったらどうするだろうか?多分 Google で検索する。何かメモをしたい場合は?ChangeLog メモ?howm? Simplenote?。もう Evernote でいいよ。消極的な意味で。設定とかほとんどいらない。マルチデ... 続きを読む
毎日やると決めたことを休んで良いのはどういう時だろうか? - Higepon’s blog
life何かを「毎日やる」と決めたことは誰でもあると思う。ジョギング、ウォーキング、ストレッチ、筋トレ、勉強。僕の場合は英語の勉強。それぞれ決めた内容によって「続ける」ことの困難さには違いがある。ただし継続の難しさは理解してもらえるだろう。朝起きたらだるかった。何となくサボってしまった。飲み会があったのでできなかった。いくらでも「できない」理由は見つかる。僕がよく考えるのはどういう場合に「毎日やる... 続きを読む
考え事を支援してくるアプリはないのか? - Higepon’s blog
ideaid:nishiohirokazu さんがやる気の出るアドバイスという試みをされている。これと似たようなものとして「考え事を支援する」アプリがあると面白いと思った。 考え事は ただぼんやり考えているだけで結論は出ない(ダメな状態) 自分の中で確立された考えるためのシステムで考えて良い結論を出す(最高な状態)という2つの間に「他人が考えたシステムに則って考えてそれなりの結論を出す」ということ... 続きを読む
海外ドラマ「フレンズ」のディクテーションとフレーズの暗記を1ヶ月続ける方法 - Higepon’s blog
english, 英語ちょうど1ヶ月前。フレンズのディクテーションとフレーズの暗記を毎日やることを決心した。その成果を1か月後にブログに書くというイベントをカレンダーに登録した。なのでこのブログを書いている。 なぜやるのか? 1:1 ではなく大人数での会話の聞き取りについていけないことがよくあるから。特に仕事とは関係のない話題の場合に顕著。これはリスニング能力の問題。 日常のふとした言い回しのスト... 続きを読む
iPhone/Android アプリを作った時に最初のユーザー 100 人を獲得する方法 - Higepon’s blog
iphone, androidDochi という iPhone アプリを作りました。想定しているユーザーはファッションに関心のある女性です。「どうやって最初のユーザーを獲得すればいいだろうか?」という疑問を解決するために調べてみました。こういう問題は Quora が強いですね。 以下にまとめました。挙げたもの全てが適用できるとは限らないことに注意して下さい。 家族に使ってもらう Facebook ... 続きを読む
英語の上達の変化 - Higepon’s blog
english相変わらず英語で苦労しているわけだが、少し変化があったのでメモ。サンフランシスコに来てからの英語に関する変化をまとめてみた。 段階1 しっかり集中して立ち向かう あらかじめ予想されることを頭に入れてから会話を始める それ以外に気を抜いているときは英語は念仏に聞こえる 段階2 パターンを学ぶことで特定の機会では英語の緊張が和らぐ スーパーでは「How are you?」や「袋が必要か?... 続きを読む
San Francisco 116 日目 - 英語があまりできない人のためのミーティングの話 - Higepon’s blog - Mona OS and Mosh
life 文脈サンフランシスコの外資で働き始めて 116 日目。英語あまり話せない。初外資。留学経験なし。いわゆる受験英語育ち。社内にそこまで知り合いもいなくて英語もできないので、そこを準備でどう補っているかという話。今後続く同じような境遇の人の役に立てれば幸い。ミーティングの話自分が主催するミーティングで何かをお願いしたり、質問したりする場合の会議に心がけていること。自己紹介後、まず忙しいのに時... 続きを読む
tmux 設定 - Higepon’s blog - Mona OS and Mosh
shell重い腰を上げて screen をやめて tmux にしてみる。 install % brew install tmux % brew install reattach-to-user-namespace .tmux.conf # Prefix set-option -g prefix C-t # reload bind C-r source-file ~/.tmux.conf # His... 続きを読む
実際に英語を仕事で使うようになって、英語の勉強について分かったこと1つ - Higepon’s blog - Mona OS and Mosh
english実際に英語を使う機会がほとんどないときに、将来の備えとして英語を勉強していた(シャドーウィング、ディクテーション、単語)。その時には必要そうだと思ったこと、人に勧められたモノに必死に取り組んでた。それらは全て役だっているし力のかけ具合も適切だったと思う。 ただし他にもやっておいたほうが良かったことと思っていることが1つあるので紹介。それはコミュニケーションの中で発生する短いやりとり(... 続きを読む