はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ 日本語タイトル

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 24 / 24件)
 

Rails: システムテストのドライバをSeleniumからPlaywrightに差し替えたら安定した(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2024/11/01 このエントリーをはてなブックマークに追加 12 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Rails Selenium playwright DHH

概要 元サイトの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Running Rails System Tests with Playwright instead of Selenium | justin․searls․co 原文公開日: 2024/06/18 原著者: Justin Searls -- Test Doubleの共同創業者です 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 先週、DHHが「システムテストの導入は... 続きを読む

Railsのアップグレードを成功させるための知見リスト(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2024/07/31 このエントリーをはてなブックマークに追加 12 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip プロジェク Rails 年季 Railsガイド 許諾

概要 元サイトの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Smooth Ruby and Rails upgrades | Arkency Blog 原文公開日: 2024/07/01 原著者: Posts by Piotr Jurewicz 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 参考: Rails アップグレードガイド - Railsガイド 最近、私たちは年季の入ったさまざまなプロジェク... 続きを読む

Ruby研究シリーズ1: メソッド定義構文はどう決定され、どう進化したか(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2024/07/08 このエントリーをはてなブックマークに追加 13 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 翻訳 TechRacho by BPS株式会社 パラグラフ

概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: The design decisions and evolution of a method definition - Ruby case study 原文公開日: 2024/06/14 原著者: zverok 日本語タイトルは内容に即したものにしました。また、主にRuby以外のユーザーに向けたサイドストーリー的なパラグラフは囲みスタイルに... 続きを読む

Rails: モジュール化強制ツール"Packwerk"の導入を振り返る(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2024/04/11 このエントリーをはてなブックマークに追加 11 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Rails パラグラフ 翻訳 許諾 原著者

概要 原著者Chris Salzbergさんの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: A Packwerk Retrospective | Rails at Scale 原文公開日: 2024/01/26 原著者: Gannon McGibbon、Chris Salzberg 日本語タイトルは内容に即したものにしました。また、一部のパラグラフを分割しています。 Rails: モジュール化強制ツールPack... 続きを読む

外国人「何故アニメやマンガを英題ではなく日本語タイトルで呼ぶ人が多いのか」海外の反応 : 暇は無味無臭の劇薬

2023/09/13 このエントリーをはてなブックマークに追加 217 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 疑問 ソース みんな 動画 劇薬

Comment by fatalotaku 何で日本語タイトルの使用を好む人が多いのか こんなことを尋ねると腹を立てる人もいるだろうけど純粋に疑問。 日本語タイトルをあまり追えない自分としてはなんでみんなが英題よりも日本語タイトルの使用を好むのかが不思議。 最近見かけた例だと「Ascendance of a Bookworm」の動画のソースを尋... 続きを読む

私がTDDを実践しない理由(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2023/05/29 このエントリーをはてなブックマークに追加 69 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Jorge Manrubia TDD 許諾 原著者 エンジニア

概要 元サイトの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: 37signals Dev — Pending tests 原文公開日: 2023/03/01 原著者: Jorge Manrubia — 37signalsのエンジニアです 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 私は「テストファースト」で作業することも、テストでコードの設計を支援することも、めったにあ... 続きを読む

Ruby: “今この時期に”プログラミング言語の進化に参加することについて(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2023/05/16 このエントリーをはてなブックマークに追加 13 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Ruby プログラミング言語 翻訳 zverok 進化

概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Participating in programming languages evolution during interesting times 原文公開日: 2023/02/08 原著者: zverok 日本語タイトルは内容に即したものにしました。写真はすべて元記事からの引用です。 前回の記事もご覧ください 毎年12月25日には、Rubyの... 続きを読む

Rails: 通貨は浮動小数点ではなくRubyのmoney gemで表現すること(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2023/04/17 このエントリーをはてなブックマークに追加 18 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 許諾 Andy Croll アプリケーション 著者 Rails

概要 元サイトの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Don’t Use Floats and Use the Ruby Money Gem to Represent Currencies – Andy Croll 原文公開日: 2021/11/15 著者: Andy Croll 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 アプリケーションで金額を管理しなければならなくなることはざらにあります。... 続きを読む

保存版: Railsアプリケーションのセキュリティベストプラクティス(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2022/11/17 このエントリーをはてなブックマークに追加 10 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Railsアプリケーション Rails Pawe 翻訳 許諾

概要 元サイトの許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Security Best Practices for Your Rails Application | AppSignal Blog 原文公開日: 2022/10/05 原著者: Paweł Dąbrowski サイト: AppSignal Blog 参考: 週刊Railsウォッチ20221011 Railsのセキュリティベストプラクティス 日本語タイトルは内容に即したも... 続きを読む

Rails 7とReactによるCRUDアプリ作成チュートリアル(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2022/05/26 このエントリーをはてなブックマークに追加 129 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 許諾 原著者 Creative Commons React

概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: How to Create a CRUD App with Rails and React · James Hibbard 原文公開日: 2022/04/01 原著者: James Hibbard 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 React logo is licensed under Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0... 続きを読む

英国政府によるRailsアプリケーションテストの新標準(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2022/03/30 このエントリーをはてなブックマークに追加 22 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Gov.uk 著者 所属 原文公開日 A NEW

概要 Open Government Licenceに基づいて翻訳・公開いたします。 英語記事: A new standard of testing for GOV.UK – Technology in government 著者: Ben Thorner、Peter Hartshorn — 英国GDS(Government Digital Service)所属の開発者です 原文公開日: 2021/10/08 サイト: GOV.UK blogs 日本語タイトルは内容に即し... 続きを読む

Rubyオブジェクトの未来をつくる「シェイプ」とは(翻訳)|TechRacho by BPS株式会社

2021/09/27 このエントリーをはてなブックマークに追加 13 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip シェイプ Rubyオブジェクト 許諾 原著者 翻訳

概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: The Future Shape of Ruby Objects 原文公開日: 2021/09/10 原著者: Chris Seaton RubyKaigi Takeout 2021: The Future Shape of Ruby Objects by Chris Seaton - RubyKaigi Takeout 2021 日本語タイトルは内容に即したものにしました。本記事はRubyKaigi Tako... 続きを読む

HTML5のLocal Storageを使ってはいけない(翻訳)

2019/10/09 このエントリーをはてなブックマークに追加 853 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Local Storage 翻訳 local HTML5 許諾

概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Randall Degges - Please Stop Using Local Storage 原文公開日: 2018/01/26 著者: Randall Degges 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 画像は元記事からの引用です。 HTML5のLocal Storageを使ってはいけない(翻訳) 本気で申し上げます。local s... 続きを読む

Rails: memory_profilerでRuby文字列の重複を削減する(翻訳)

2019/02/07 このエントリーをはてなブックマークに追加 16 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Rails Discourse 重複 翻訳 許諾

概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Reducing String duplication in Ruby 原文公開日: 2018/02/16 著者: Sam Saffron — Discourseの共同創業者であり、Stack Overflowでの開発経験もあります。 日本語タイトルは内容に即したものにしました。 Rails: memory_profilerでRuby文字列の重複を削減す... 続きを読む

Railsは2019年も「あり」か?#1(翻訳)

2019/01/25 このエントリーをはてなブックマークに追加 105 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Rails 原文 短所 長所 許諾

#1: 統計を調べる(本記事) #2: Railsの長所と向いている用途 #3: Railsの短所と不向きな用途、他の選択肢など 概要 原著者の許諾を得て翻訳・公開いたします。 英語記事: Who gives a F*** about Rails in 2019? 原文公開日: 2019/01/15 著者: Wojciech Miśta 原文が長いため3分割してあります。 日本語タイトルは原文... 続きを読む

AWS re:Invent2016【保存版】全セッションを網羅!非公式まとめ #reinvent | Developers.IO

2016/12/05 このエントリーをはてなブックマークに追加 80 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip YouTube SlideShare reinvent 網羅

AWS re:Invent 2016に、参加できなかった方向けに393のBreakout Sessionsをまとめてみました。セッションごとの 日本語タイトル(超訳)、公式Webページ、スライド、動画と関連するブログ記事 を1ページにまとめています。量が多いので、ページ内検索などでキーワード検索をかけていただくのがオススメです。SlideShare / YouTube とも徐々に公開されているので... 続きを読む

AWS re:Invent2015【保存版】全セッションを網羅!非公式まとめ | Developers.IO

2015/10/13 このエントリーをはてなブックマークに追加 113 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Developers.IO 網羅 AWS re 非公式まとめ

AWS re:Invent 2015に、参加できなかった方向けに298のBreakout Sessionsをまとめてみました。セッションごとの日本語タイトル(超訳)、公式Webページ、スライド、動画と関連するブログ記事を1ページにまとめています。量が多いので、ページ内検索などでキーワード検索をかけていただくのがオススメです。SlideShare / YouTube / MP3とも徐々に公開されてい... 続きを読む

AWS re:Invent2014【保存版】全セッションを網羅!非公式まとめ | Developers.IO

2014/11/21 このエントリーをはてなブックマークに追加 113 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Developers.IO 網羅 AWS re 非公式まとめ

AWS re:Invent 2014に、残念ながら参加できなかった方向けに300あまりのBreakout Sessionsをまとめてみました 。セッションごとの日本語タイトル(超訳)、公式Webページ、スライド、動画と関連するブログ記事を1ページにまとめています。量が多いので、ページ内検索などでキーワード検索をかけていただくのがオススメです。SlideShare / PodCast / Youtu... 続きを読む

「毎日ブログを更新すること」ではなく、「毎日欠かさずに書くこと」を続けたい - ICHIROYAのブログ

2014/08/21 このエントリーをはてなブックマークに追加 134 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip ベストセラー本 2014-08-22 アメリカ 仕事 方法

2014-08-22 「毎日ブログを更新すること」ではなく、「毎日欠かさずに書くこと」を続けたい 「モーニング・ページ」(Morning Page)という方法があるそうだ。  アメリカのベストセラー本「The Artist Way」(日本語タイトル:「ずっとやりたかったことを、やりなさい」)で紹介されている方法で、こんな風にする。 1.毎日、仕事や何かを始める前に、すこし早く起きて机に向かう。 2... 続きを読む

邦題が素晴らしい!と思う外国映画タイトルランキング 1位アナと雪の女王、2位天使にラブソングを、3位風と共にに去りぬ

2014/08/17 このエントリーをはてなブックマークに追加 17 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 邦題 女王 ラブソング frozen 原題

幅広い年齢層に楽しまれている海外映画。 実は日本語タイトルが原作と異なることがあるということをご存知ですか?  原作のタイトルを直訳するとシンプルになりすぎる場合もあり、公開される際に映画の内容を表現しつつ、より日本人に受け入れやすいものに変更することもあるのです。 そこで今回は、「邦題が素晴らしい!」と感じる映画タイトルについて探ってみました。 1位:アナと雪の女王(原題:FROZEN/凍る) ... 続きを読む

AWS re:Invent2013 参加できなかったよチクショー!な方向け全セッション非公式まとめ | Developers.IO

2013/11/22 このエントリーをはてなブックマークに追加 79 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Breakout Sessions スライド チクショー

11/12〜15に行われたAWS re:Invent 2013に、残念ながら参加できなかった方向けに170を超えるBreakout Sessionsの資料をまとめてみました *1。セッションごとの日本語タイトル(超訳)、公式Webページ、スライド、動画と関連するブログ記事を1ページにまとめています。量が多いので、ページ内検索などでキーワード検索をかけていただくのがオススメです。まだ未完成で、またS... 続きを読む

会田誠のことなど - tanukinohirune

2013/01/31 このエントリーをはてなブックマークに追加 106 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip tanukinohirune さい 天才 作家 美術

もちろん、会田誠は天才ではない。というよりも、かれはきわめて明敏な思考力に恵まれた作家であり、美術における「天才」などというものを信じるようなナイーヴさは、みじんも持ち合わせていないのである。そうでなければ「天才でごめなんなさい」なんていう展覧会名を付けられるわけがない。ではこの、一見人をくったような日本語タイトル(英語ではもちろん"Sorry for Being Genius"などとはなっていな... 続きを読む

質より量なんでヨロシク、楽天「Koboイーブックストア」がギターコード譜6363冊を日本語タイトルにぶっこみカウント : 市況かぶ全力2階建

2012/08/30 このエントリーをはてなブックマークに追加 216 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip koboイーブックストア Kobo ヨロシク カウント 突破

楽天「Koboイーブックストア」の日本語タイトルが3万冊を突破!うち1978冊は写真1枚を日本語書籍としてカウント 2012年8月30日13時現在のkoboの日本語コンテンツ数は、35316件です。1時間前の調査から3620件増加しました。— kobo日本語コンテンツカウンタさん (@kobo_counter_jp) 8月 30, 2012 779 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投... 続きを読む

楽天「Koboイーブックストア」の日本語タイトルが3万冊を突破!うち1978冊は写真1枚を日本語書籍としてカウント : 市況かぶ全力2階建

2012/08/28 このエントリーをはてなブックマークに追加 124 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip koboイーブックストア カウント 市況かぶ全力2階建 突破

http://kobo.rakuten.co.jp/ 客に向かってバーカバーカ言ったり、7月に必ず3万点揃えると言いながら届かなくて逆ギレしたり、色々忙しい会社だな。→楽天kobo、波乱の幕開け 三木谷社長の反省と強気  :日本経済新聞 s.nikkei.com/PneVvh— うゆい まいさん (@hazelnutslatte) 8月 1, 2012 取材の過程でE-Ink Perlの出荷数と比... 続きを読む

 
(1 - 24 / 24件)