タグ 正しい英語
人気順 5 users 10 users 50 users 500 users 1000 users海外で『ハンバーグ』と言っても伝わらない!?→「英語ではSalisbury steak」「さるすべり??」 - Togetter
RT @kana_koikoi 日本ではハンバーグやハンバーグステーキとしばしば表記されるが、これは和製英語のため海外では通用しない。正しい英語は patty[2], Salisbury steak[3], および Hamburger steak(ハンバーガーステーキ)である。 In Japan, this dish is NOT called "a hamburger patty" nor "a beef patty" nor "Sal... 続きを読む
日本人がよくする英語の間違いトップ20 | 学術英語アカデミー
日本人が英語で文章を書くときに起こりやすい、典型的な間違いとはどのようなものでしょうか。どうにか正しい文法で英語の文章を書けるようになっても、それだけでは本当の意味での「正しい英語」は書けません。ここでは日本人がよくする悪い癖を取り上げ、その対応策を考えていきたいと思います。 1. 長すぎる文 日本人の書く日本語は、英語ネイティブの書く英語と比べると1文の長さが長いことが特徴です。このため、日本人... 続きを読む
データ構造と メソッドのネーミング - Ph by codic team
データ構造など技術的な背景をちゃんと知っていれば、データ操作に関する正しい英語を使えるねーて話です。用語のイメージもつかめるようにしていますので、shift / unshift とかイメージできない方もどうぞ。 1. push / pop = スタック push pop は、スタックの用語で、それぞれ pop はスタックから取り出す、push は挿入する事を意味します。JavaScript や R... 続きを読む
英語上達の秘訣は「訳さない」「暗記しない」「興味のないことはしない」 : ライフハッカー[日本版]
オフにやること , 仕事がはかどる , 仕事術 , 語学 , 読書 , 趣味 英語上達の秘訣は「訳さない」「暗記しない」「興味のないことはしない」 2013.04.09 09:30 『頭を使わない英語勉強法』(三石郷史著、サンマーク出版)の著者の根底にあるのは、英語ができずに苦労した苦い経験。そこで「正しい英語を正しい方法で学べる場所を作ろう」と決意し、「小中高生をバイリンガルにする英語塾キャタル... 続きを読む