はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ 同音異義語

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 10 / 10件)
 

同じ発音なのにまったく意味の違う言葉が存在するのはなぜでしょうか? 橋(はし)と箸(はし)など、わりと日常的に使う言葉が全く同じ音で構成されていて、コミュニケーション上の

2022/02/12 このエントリーをはてなブックマークに追加 535 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip パシ 発音 言語 コミュニケーション上 意味

同じ発音なのにまったく意味の違う言葉が存在するのはなぜでしょうか? 橋(はし)と箸(はし)など、わりと日常的に使う言葉が全く同じ音で構成されていて、コミュニケーション上の無駄も多く発生しているはずなのに、言語が生まれてからこれまでの間に淘汰されずにいるのはなぜですか? 質問の「同音異義語」の出来方... 続きを読む

同音異義語に強くなった新ATOK。「ディープコアエンジン」が“2”へ

2021/12/01 このエントリーをはてなブックマークに追加 11 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 新ATOK

続きを読む

「日本語は簡単だよ!」同音異義語が難しすぎた→各国の言語で国際大喜利はじまる→「中国語も簡単!馬[ma]媽[ma]嬤[ma]罵[ma]…」 - Togetter

2021/07/31 このエントリーをはてなブックマークに追加 17 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Togetter 各国 言語 中国語 日本語

成瀬 鳴 / Naruse Naru【にじさんじ】 @narusenaru_2434 私は日本人です。 I’m Japanese. 日本語を教えます。 I teach you some Japanese. とても簡単です。 Very easy. かみ[kami] Hair かみ[kami] Paper かみ[kami] Top かみ[kami] God 2021-07-30 13:23:24 続きを読む

韓国における漢字、同音異義語

2019/01/31 このエントリーをはてなブックマークに追加 211 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 漢字 バス停 韓国 バス路線 英語

こないだ観光に来てただろう韓国の女の子に声をかけられて この美術館に行くにはこのバス路線でいいのかみたいなことを訊かれて 英語も韓国語もうまくできないし説明も面倒だし同じバスだからバス停に着いたら知らせるよ~って言って一緒に乗った バスは市の一番の最新型で行先や停留所名が大きな画面にハッキリ表示され... 続きを読む

ビジネス文書作成に特化 iOS向け音声入力アプリ「AmiVoice SBx」 - ITmedia Mobile

2018/03/06 このエントリーをはてなブックマークに追加 21 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 書き言葉 ITmedia Mobile 固有名詞 署名 マイク

本製品は、スマートフォンの文字入力を声で行えるキーボードアプリ。ビジネス文書に特化した書き言葉に強い最新の音声認識エンジンを搭載し、マイクに向かって話すだけでメールや報告書などを作成できる。 キーボード左下の「言語」キーをホールドして「AmiVoice SBx」を選択すれば利用できる。固有名詞や同音異義語の文字変換を指定して認識させられる単語登録機能、よく使う文章や署名などの手間を削減する定型文登... 続きを読む

同音異義語で遊ぼうよ - 『かなり』

2017/05/20 このエントリーをはてなブックマークに追加 30 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip かなり 技量 文書 誤変換 マネー

2017 - 05 - 20 同音異義語で遊ぼうよ 同音異義語 どうも、坂津です。 もう半年くらい書きかけで、下書き群の中に放置されてたネタです。 仕事中、文書の作成とかやってて、パソコンがやらかす誤変換を見て「あ、コレ面白い」と思ったらメモするんですが、でもそれをス トー リーにまで持って行く技量が無くてモドカシイんですよね。 ■店舗従業員 「た、大変だ!」 「どうしました?」 「これからマネー... 続きを読む

ブログ記事ができるまで - 『かなり』

2017/01/27 このエントリーをはてなブックマークに追加 28 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip かなり ブログ記事 坂津 くだらない記事 ブックマークコメント

2017 - 01 - 27 ブログ記事ができるまで 思ったこと 同音異義語 あけましておめでとうございます、坂津です。 先日の記事に対して、若草愛子さん( id:aikowakakusa16 )から頂いたブックマークコメントです。 なんというか、とてもほっこりしました。 「生まれてきて良かった」と思いました。 この記事に対するコメントでした。 こんなくだらない記事でも「元気になります」と言って頂... 続きを読む

同音異議語で遊ぼう - 『かなり』

2017/01/24 このエントリーをはてなブックマークに追加 33 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip かなり 敷石 坂津 会話 判断

2017 - 01 - 24 同音異議語で遊ぼう 思ったこと 遭遇したこと 同音異義語 あけましておめでとうございます、坂津です。 日本語には本当に多くの 同音異義語 が存在しますよね。 会話の流れが在れば脳が自動的に最適な判断をしてくれますので、特に困ることは多くないのですが、いきなり耳に入ってきたりすると驚くこともあります。 先日、会社の駐車場の敷石が減ってきたのを補充していたときのことです。... 続きを読む

韓国人「漢字がないハングル、なぜ韓国人は同音異義語を問題としないのかについて説明します」 : カイカイ反応通信

2015/06/23 このエントリーをはてなブックマークに追加 35 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip バングル 未開 優劣 漢字 カイカイ反応通信

2015年06月23日20:00 韓国人「漢字がないハングル、なぜ韓国人は同音異義語を問題としないのかについて説明します」 カテゴリ韓国の反応韓国人メール 306コメント 先日、投稿した「日本の文字が未開な理由」という記事について、韓国人と思われる方から韓国語のメールが届いたので、翻訳してご紹介します。 ひとまず私は、言語や文字に優劣をつけるということは、滑稽なことだと思っています。 まず、その点... 続きを読む

「Google トレンド」、有名人や同音異義語を区別して検索可能に -INTERNET Watch

2013/12/04 このエントリーをはてなブックマークに追加 16 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip INTERNET Watch 浅野温子 あざ 有名人 ベータ版

ニュース 「Google トレンド」、有名人や同音異義語を区別して検索可能に 女優の「浅野温子」と作家の「あさのあつこ」など (2013/12/4 11:51) 米Googleは3日、検索されたキーワードの傾向をチェックできるサービス「Google トレンド」の検索機能を改善したベータ版を公開したと発表した。有名人や同音異義語を意味によって区別し、検索傾向をより簡単に、かつ正確に把握できるようにな... 続きを読む

 
(1 - 10 / 10件)