タグ 音声翻訳
人気順 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 usersGoogleが音声から「テキストと音声の両方」に翻訳できる大規模言語モデル「AudioPaLM」を発表
Googleが「AudioPaLM」を発表しました。AudioPaLMはテキストベースの言語モデルである「PaLM 2」と音声ベースの言語モデルである「AudioLM」を統合したマルチモーダルアーキテクチャであり、テキストと音声を処理・生成し、音声認識や音声翻訳などのアプリケーションに利用できるとのことです。 [2306.12925] AudioPaLM:... 続きを読む
Googleが音声翻訳で話者の声を保ったまま翻訳させる画期的なシステム「Translatotron」を発表 - GIGAZINE
by rawpixel.com Googleが、人が話した内容を本人の声を保ったまま音声翻訳してくれる「Translatotron(トランスラトトロン)」について詳細を明かしました。従来モデルとは異なるエンドツーエンドモデルを採用した画期的なシステムとなっており、音声翻訳の未来を切り開くものと考えられています。 Google AI Blog: Intro... 続きを読む
言葉の壁、2020年にも崩壊。総務省とNICTが多言語自動翻訳の実用化目指し「翻訳バンク」開始 - Engadget 日本版
総務省と情報通信研究機構(NICT)は、音声翻訳とテキスト翻訳の社会実装に向けた取り組みとして、さまざまな分野の翻訳データを集積・活用する「翻訳バンク」を開始しました。 NICTは、音声翻訳アプリ「VoiceTra」、テキスト翻訳システム「TexTra」を通じて翻訳サービスの社会実装に向けた研究開発を行っています。今回の翻訳バンクは、翻訳の高精度化に不可欠ともいえる多岐にわたる翻訳データを総務省と... 続きを読む
総務省とNICT、さまざまな分野の翻訳データ1億文の集積目指す「翻訳バンク」 - CNET Japan
総務省とNICTは9月8日、自動翻訳システムのさまざま分野への対応や高精度化を進めるため、オール・ジャパン体制で翻訳データを集積する「翻訳バンク」の運用を開始すると発表した。 総務省とNICTは、世界の「言葉の壁」をなくすことを目指すグローバルコミュニケーション計画を推進している。その一環として、NICTは音声翻訳(VoiceTra)とテキスト翻訳(TexTra)の研究・開発・社会実装を進めている... 続きを読む
Skypeの「リアルタイム翻訳」が日本語に対応 使用感は「音声認識を意識すれば使える」 - ITmedia NEWS
Microsoft Translatorの音声翻訳が日本語に対応し、Skypeの「リアルタイム翻訳」などで日本語が利用できるようになった。使用感は「音声認識を意識すれば使える」。 日本マイクロソフトは4月7日、同社の翻訳技術「Microsoft Translator」において、テキスト翻訳と音声翻訳の両方をサポートする言語に日本語を追加したと発表した。 通話中に話した言葉が、他言語に翻訳されてすぐ... 続きを読む
ログバー、音声翻訳に対応した専用デバイス「ili(イリー)」--第1弾は法人向けに - CNET Japan
ログバーは1月31日、ウェアラブル音声翻訳デバイス「ili(イリー)」を活用した法人向けサービス「ili for Guest」を発表した。 iliは2016年のCES 2016で 発表 されてから、指輪型のウェアラブルデバイス「Ring」に続くログバーの新デバイスとして注目を集めてきた。 音声を認識するとテキスト変換し、翻訳して読み上げる。Wi-Fiや3Gといったインターネット接続を必要とせず、端... 続きを読む
外国語の音声翻訳に14億円 15年度予算案に計上 - 47NEWS(よんななニュース)
2015年度予算案をめぐる12日の麻生太郎財務相と高市早苗総務相の折衝で、訪日外国人を支援するため、外国語の音声を高い精度で自動翻訳するシステム開発に14億円を計上することが決まった。高市氏は記者会見で「観光ビジネスを通じて地方経済の活性化に寄与する」と説明した。 旅行や医療などに関する文章を、スマートフォンに外国語で音声入力すると日本語に変換できるようにする。20年の東京五輪までに実現を目指す。... 続きを読む
Microsoftがリアルタイムで音声翻訳が可能な「Skype Translator」を年末にリリース予定 - GIGAZINE
現地時間で2014年5月27日から29日までの間に開催されているRe/codeのCode Conferenceでは、MicrosoftのCEOサトヤ・ナデラ氏が登壇してコンピューターの未来について語りました。さらに、Microsoftはこのイベントの中でSkypeの新機能となる「リアルタイム音声翻訳機能」のデモンストレーションを公の場で初めて実践しました。 Microsoft demos brea... 続きを読む
手のひらサイズで25か語以上の音声翻訳が可能になる「SIGMO」 - GIGAZINE
格安航空会社などの発達で外国に行くことは以前よりも容易になり、異国の文化を体験するチャンスも多くなってきましたが、そこで直面することが多いのが「ことばの壁」です。せっかく海外の社会に触れたとしても、話が通じなければその魅力は半減です。そんな悩みを解決する手助けになる商品「SIGMO」が開発されています。 SIGMO - talk and understand in more than 25 lan... 続きを読む
ニュース - オペレーターにヘルプを頼める海外旅行用の翻訳スマホアプリが登場:ITpro
モバイル通信機器レンタルサービスのテレコムスクエアの子会社でサポート業務を手がけるアシストオールは2013年8月1日、地図出版社の昭文社と共同で、海外旅行用のスマートフォン向け翻訳アプリ「SmartTrip」を同日にリリースしたと発表した(写真1)。 SmartTripの特徴は、スマートフォンに向かって話した言葉を自動的に外国語に変換する「音声翻訳」と、オペレーターに電話をかけて通訳してもらう「電... 続きを読む
iPhoneのマイクにしゃべった内容をさまざまな言語に翻訳する『VoiceTra(音声翻訳 by NICT)』 - Touch Lab - タッチ ラボ
Touch Lab - タッチ ラボ:iPhone・iPod touch・iPadのニュース、便利な使い方、アプリとアクセサリのレビューをお届けする情報サイト By Tom:2011年7月 1日 海外旅行に出かけた際に、外国語がわからず困った経験はないでしょうか?今回ご紹介する『VoiceTra(音声翻訳 by NICT) 』は、インターネットに接続できる環境が必要ではありますが、iPhoneの内... 続きを読む
日本語対応 Google Translate Crisis Response 版
日本語と 50 言語以上の間でテキスト翻訳ができる Android 向け Google Translateを試験的に提供し始めました。この試験版では、他言語から日本語に翻訳した結果を日本語で読み上げる機能があります。また、会話モードを使えば、英語、スペイン語、日本語間で音声翻訳も可能です。例えば、英語で音声入力すると日本語に翻訳して読み上げてくれ、それに対して日本語で答えると英語に翻訳して読み上げ... 続きを読む