はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ 翻訳出版

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 8 / 8件)
 

共感を呼び称賛された『武漢日記』が一転、海外版の翻訳出版で批判と中傷に晒されたわけ | HON.jp News Blog

2020/04/27 このエントリーをはてなブックマークに追加 26 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 武漢日記 一転 中傷 hon.jp 共感

出版社を定年退職したのち北京大学で教鞭を執る馬場公彦氏に、中文圏の出版事情についてコラムを連載いただくことになりました。1回目は、新型コロナウイルス感染症のため都市封鎖された中華人民共和国湖北省の武漢市の様子を綴った『武漢日記』出版をめぐる騒動についてです。 方方『武漢日記』がもたらした波紋  4月8... 続きを読む

米国の2018年日本マンガ売上げ7%増 6年連続増加 | アニメーションビジネス・ジャーナル

2019/05/25 このエントリーをはてなブックマークに追加 14 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip ジャーナル アニメーションビジネス 米国 振興 普及

米国の日本マンガの翻訳出版が、2013年以降は順調に拡大していることが分かった。米国で日本カルチャーの振興と普及を目指すSPJA (The Society for the Promotion of Japanese Animation)は、このほどコンテンツビジネス会社Nonlinear Worldの協力を得て「State of the U.S. Manga Market(米国のマンガ市場の現状)」と題... 続きを読む

署名を集めて台湾の人気ラノベの翻訳出版をGA文庫に要求してみた結果 - Togetterまとめ

2017/08/25 このエントリーをはてなブックマークに追加 23 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip GA文庫 Togetterまとめ 署名 台湾角川 台湾

中日翻訳屋さん。台湾のオリジナルライトノベル作品の紹介と翻訳に取り組んでいます。 『終身保固的女僕與容易崩壞的我』(台湾角川)、日更COMICS『朝龍大都』他(プレゼン資料)、『有五個姐姐我就注定要單身了啊』(尖端出版)等翻訳担当させてもらってます。 https://t.co/caAt2FXthn 続きを読む

『ダメな統計学――悲惨なほど完全なる手引書』の翻訳出版|Colorless Green Ideas

2017/01/20 このエントリーをはてなブックマークに追加 414 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Colorless Green Ideas 手引書 統計学

はじめに このたび、私の翻訳した『 ダメな統計学――悲惨なほど完全なる手引書 』という本が勁草書房から出版されることになった。2017年1月27日ごろから書店などで手に入るようになる予定である。 アレックス・ラインハート〔著〕・西原史暁〔訳〕.(2017).『 ダメな統計学――悲惨なほど完全なる手引書 』東京:勁草書房. 訳書版元サイトでの紹介: ダメな統計学――悲惨なほど完全なる手引書|勁草書房... 続きを読む

翻訳出版の耐えられない遅さ - graal's diary

2014/05/15 このエントリーをはてなブックマークに追加 62 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Economist ピケティ 格差 著者 欧米

2014-05-14 翻訳出版の耐えられない遅さ 資本主義社会の格差は今後ますます急速に拡大することを詳細に分析した、フランス人経済学者トマ・ピケティの『21世紀の資本論』(Capital in the Twenty-First Century)が欧米で大きな話題を呼んでいる。 あまりの注目ぶりに、著者は欧米のメディアでは "rock star" economist と呼ばれているほどだ。 この本... 続きを読む

頼むから韓国の人達はこんな本を高評価しないでくれ|Super Games Work Shop Entertainment

2013/07/07 このエントリーをはてなブックマークに追加 12 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip entertainment 原書 筆者 翻訳 韓国

最近韓国である日本の書籍が翻訳出版(2013.04.20発行)された。そのタイトルは「アメリカは東アジアをどのように支配したのか 미국은 동아시아를 어떻게 지배했나」という。よくある話ではあるものの、翻訳に際して原書とは全く違うタイトルが付けられており、これを見て日本語原書が何か当てられる方はいるだろうか。おそらくこれだけではほとんどの方が分からないだろう。筆者もこれだけでは原書が何か分からなか... 続きを読む

ボーイズラブが規約に触れた?:米AmazonがDigital Mangaのアカウントを停止処分に - 電子書籍情報が満載! eBook USER

2012/03/16 このエントリーをはてなブックマークに追加 20 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip ボーイズラブ Kindle eBook USER 停止処分

共有する プリント/アラート 日本製コミックの翻訳出版などを手がける米Digital Mangaは3月15日(現地時間)、米Amazon.comが電子書籍端末「Kindle」上における同社の販売アカウントを停止処分としたようだ。 同社のプレスリリースによると、同社は日本製ボーイズラブコミックなども翻訳出版していたところ、Amazon側から規約違反を理由にアカウント停止処分にしたとの連絡があったとい... 続きを読む

hon.jp DayWatch - 米Amazonが電子書籍端末「Kindle」上で一部の日本製ボーイズラブ作品を削除、今後さらに規制を強化か

2011/05/06 このエントリーをはてなブックマークに追加 26 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Kindle 米国ワシントン州 米国カリフォルニア州 本社

【編集部記事】現地報道によると、Amazon社(本社:米国ワシントン州)は電子書籍端末「Kindle」上で販売されている一部の日本製ボーイズラブコミックの販売ページを削除開始した模様。  記事等によると、対象となったは日本製コミックの翻訳出版などを手がけるDigital Manga社(本社:米国カリフォルニア州)の作品群で、Amazon側から規約違反を理由に数作品を販売中止にしたとの連絡があったと... 続きを読む

 
(1 - 8 / 8件)