はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ 柴田元幸

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 6 / 6件)
 

『小説の読み方、書き方、訳し方』(柴田元幸・高橋源一郎)を読む - 関内関外日記

2020/05/24 このエントリーをはてなブックマークに追加 17 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip おれ 新型コロナウイルス Kindle版 訳し方 作者

小説の読み方、書き方、訳し方 (河出文庫) 作者:柴田元幸,高橋源一郎 発売日: 2016/11/14 メディア: Kindle版 新型コロナウイルスの流行とともにおれの読書量は減った。減ったどころじゃなく八割減とかそういうレベルだ。居酒屋か旅館か、というレベルだ。なぜアウトドアではなくインドアの読書が減ったのか。図書館が閉... 続きを読む

今週の本棚:池内紀・評 『現代語訳でよむ日本の憲法』=柴田元幸・翻訳、木村草太・法律用語監修 - 毎日新聞

2015/09/05 このエントリーをはてなブックマークに追加 14 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip たたき台 毎日新聞 GHQ草案 官報 本棚

(アルク・1620円) ◇「戦後70年」の意味深い成果 ほとんど知られていないことだが、日本国憲法は二つある。一つは日本語、もう一つは英語でつづられていて、ともに一九四六年十一月三日に公布された。 「英語でつづられ」とくれば、すぐさまGHQ(連合国軍総司令部)作成の憲法草案をいわれそうだが、ちがうのだ。GHQ草案をたたき台にして日本国憲法が完成した。当時、日本はGHQ占領下にあり、官報は日本語と英... 続きを読む

「小説」や「物語」を書きたいひと向けの本を並べてみたよ☆ vol.2 - がらくた銀河

2013/11/02 このエントリーをはてなブックマークに追加 27 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip がらくた銀河 保坂和志 ウンベルト・エーコ 小説 ヒト向け

2013-11-02 「小説」や「物語」を書きたいひと向けの本を並べてみたよ☆ vol.2 後藤明生 三島由紀夫 ウンベルト・エーコ 高橋源一郎 柴田元幸 柳瀬尚紀 小島信夫 保坂和志 「小説」や「物語」を書きたいひと向けの本を並べてみたよ☆  がなんのかんのとご好評いただいてるみたいなので、 文学フリマ前でじぶんの小説の宣伝するよりはるかにひとのためになるであろう、という気持ちであーっぷ☆ 今回... 続きを読む

荒木飛呂彦と川上未映子が東大の教壇に、集英社×東大文学部の無料公開講座が9月開講 -otherニュース:CINRA.NET

2013/07/23 このエントリーをはてなブックマークに追加 17 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 教壇 テー 荒木飛呂彦 東大文学部 コーディネーター

東京大学文学部と集英社による公開講座『ことばを読む ひとを知る』が、9月29日から東京・東京大学本郷キャンパスで12回にわたって行われる。 柴田元幸と渡部泰明がコーディネーターを務める同講座では、歴史や文学、思想、芸術など、それぞれの研究分野を担当する学部教員や名誉教授が、長年の研究成果をわかりやすく解説。なお、11月2日の回には荒木飛呂彦が特別招待講師として登壇し、『漫画のセリフについて』をテー... 続きを読む

村上春樹が思う「真に優れた物語」~国際交流基金賞受賞スピーチより : ライフハッカー[日本版]

2012/10/09 このエントリーをはてなブックマークに追加 52 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 村上春樹 ライフハッカー 物語 値打ち 日本版

オフにやること , 人生 村上春樹が思う「真に優れた物語」~国際交流基金賞受賞スピーチより 2012.10.09 22:35 作家の値打ちは読者の数で決まるものではありません。しかし、ひとりの作家の作品が45の言語に翻訳され、単に名前が通っているというだけでなく、本当に読まれ、愛され、多くの人を楽しませ、また多くの人を救い、励ましているという事実は、決して無意味ではないでしょう。 ── 柴田元幸さ... 続きを読む

わたしが知らないスゴ本は、きっとあなたが読んでいる: 小説家のバイブル「小説の技巧」

2009/03/22 このエントリーをはてなブックマークに追加 168 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 技巧 バイブル 箴言 訳者 愚者

小説は自由だ。何をどう読もうと勝手だ。 けれども、小説から快楽を得ようとするなら、その技巧を知ることは有意義だ。前立腺やGスポットの場所を知らなくてもセックスは可能だが、より快楽に貪欲になるのなら、知っておいて損はないのと一緒(訳者の柴田元幸はもっと上品に、「ショートカットキー」に喩えてた)。「ヤってるうち自然と身につく」という奴には、「愚者は経験に学ぶ」という箴言を渡す。快は無限だが、生は有限。... 続きを読む

 
(1 - 6 / 6件)