タグ 共和党
人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 1000 usersスラックティビズム - Wikipedia
スラックティビズム(英: slacktivism)は、「怠け者(slacker)」と「社会運動(activism)」とを掛け合わせた合成語である。努力や負担を負わずに、社会運動めいたことをする行為を指す。この用語は、社会に意味のある影響を与えていないのに、社会にとって良い活動をしたつもりになる自己満足的行為について、軽蔑を込めて使われている。こうしたスラックティビスト(スラックティビズムにあたる行... 続きを読む
「国の借金」意味分かって使ってる? 家計簿的発想で「国家のバランスシート」を見るなかれ:日経ビジネスオンライン
日本の財務省やマスコミ、評論家、それに政治家などは、好んで「国の借金」という用語を使用する。その割に、彼らはバランスシート(貸借対照表)について全く理解していないわけだから、実際、困ったものである。 借金とは「人から借り入れた財産」を意味し、バランスシートの負債項目に計上されるべきものだ。「国の借金! 国の借金!」などと騒ぎ立てるのであれば、常識としてバランスシートについて理解していなければならな... 続きを読む
SEO業界の専門用語 - 知っておかないと会話できない基本編 | Web担当者Forum
» 編集長ブログ―安田英久 のバックナンバーを見る Web担編集部ブログ「Web担のなかの人」では、未確認のネタ、記事にできなかったネタ、取材裏話、コラムなどを、不定期更新で編集部スタッフが綴ります。 このブログだけのフィードを購読する: 今日は、SEO業界に特有な用語をさらっと解説します。SEO業界以外では使わないものや、ほかで使われているのと意味が違うものなど、知っておかないと、その筋の人と会... 続きを読む
読みやすい文章の極意は「修飾語」にあり − @IT自分戦略研究所
第5回「ドキュメントの質を確実に上げる6つの文章作法」に続き、顧客に伝わる文章を記述するためのポイントを紹介します。今回は、修辞句や用語など、「より具体的な表現方法」について説明します。なお、前回同様に、まず「分かりにくい例文」を取り上げてどこが分かりにくいのかを解説し、その後に分かりやすい文章へと修正していきます。 ■ 「修飾語を適切に使う」ことが、 読みやすい文章を作るコツ 分かりやすい文章を... 続きを読む
芸術の秋にProcessingでスケッチプログラミングを始めてみよう(1/3) - @IT
絵心がなくても簡単に絵が描けるProcessing(1) 芸術の秋にProcessingで スケッチプログラミングを始めてみよう collisions.doppac.cc 田中 孝太郎 2008/10/10 アートやデザインのための“プログラミング” 読者の皆さんは「プログラミング」という用語や、それをすることに、どんなイメージを持っているでしょうか。仕事に使われるアプリケーションやWebサービス... 続きを読む
薄型テレビ、10の疑問と5つの地雷
各社製品がずらりと並ぶテレビ売り場。予備知識なしにこの中から一台を選ぶのは至難のワザだ 買ってから悔やんでも遅いんです 薄型テレビは欲しいデジタルアイテムの筆頭だが、難しい用語も多く、スペック表記もまぎらわしい。値段が値段なので、購入してから「なんか違うんじゃないか?」では遅すぎる。そうなる前に、今回はテレビにつきものの10の疑問を解消したい。また、購入経験者から聞いた、テレビ購入後の落とし穴(い... 続きを読む
Ajaxのキソのキソまとめ - builder by ZDNet Japan
Ajaxパワーの活用方法 Ajaxは、ウェブアプリケーションの開発方法や利用方法を大きく変えた破壊的な技術だ。Ajaxによってインタラクティブなページの作成が可能になったのである。Ajaxは現在もウェブの流行の最先端を走り続けている。 Ajaxという用語は比較的最近生まれたものだが、Ajaxを支えている技術は以前から存在していた。ブラウザに送られたウェブページの内容をあとから変更する機能自体は、何... 続きを読む
エヴァンゲリオン - Yahoo!知恵袋
yaruna_makerukaさん エヴァンゲリオンの物語内の用語と一般的な用語とで食い違いがあるので ここで解説します。 まず、エヴァンゲリオンの物語概要について記述しましょう。 地球に知的生命が発生する以前、宇宙のどこかに高度な知的生命体が誕生しました。 (本編中ではそれを『神』と呼びます。 企画書、脚本の段階では『第一始祖民族』と明記してありましたが、 本編中では、その名称がカットされました... 続きを読む
和製英語・カタカナ英語を正す【無料】和英辞典
英語を話す時にカタカナ英語をそのまま使って通じなかったり、相手から訂正された経験はありませんか? 我々の身の回りに溢れているカタカナ英語は大半が(間違った)和製英語です。 和製英語は外国から入ってきた日用品や美容関係のことば、車の用語に特に多いので、英会話や英語のライティング、英作文、翻訳等を行う時には十分注意しましょう。 英語の翻訳例はアメリカ英語を基本としています。(英)はイギリス英語を指しま... 続きを読む