タグ ネーティブ
人気順 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 usersGoogle、インストール不要のAndroidアプリ、Instant Appsの実地テスト開始 | TechCrunch Japan
昨年5月のGoogle I/Oデベロッパー・カンファレンスでの最大の驚きの一つはAndroidプラットフォームにおける Instant Appsの発表 だった。この新しいアプリはネーティブ・アプリとウェブ・アプリの間のギャップを根本的に解消する可能性を持っている。簡単にいえば、ネーティブ・アプリを非常に細かい要素に分解し、ユーザーが必要な要素だけをダウンロードするというものだ。要素が小さいためダウ... 続きを読む
「偽ニュース」、米大学生はデザインで判断 :日本経済新聞
大半の学生が本物のニュースと偽物を判別できないことが、米スタンフォード大学の研究で明らかになった。 米フェイスブックなどのソーシャルメディアでニュースを知る人が増えているのに伴い、最近では「偽ニュース」の増加が大きな注目を浴びている。だが最近実施されたスタンフォード大の研究では、別の問題もあることが明らかになった。 ■広告と記事の見分け付かず スタンフォード大学の研究者らによると、「ネーティブ... 続きを読む
自作英文がネーティブに通じるか?Googleを活用してチェックする方法 - 僭越ながら【1テーマの本を30冊読んで勉強するブログ】
2015-04-01 自作英文がネーティブに通じるか?Googleを活用してチェックする方法 【勉強法】が特集された雑誌からのメモ ★【勉強法】の本を30冊読むマラソン、今朝の進捗:8冊目の重要な箇所を自分の言葉でまとめ中。最大の山場を登り中。 ★このブログは毎朝7時更新 ★現在の更新内容⇒【勉強法】の本を30冊読むマラソンのまとめor雑誌で見つけた【勉強法】 ★過去の勉強メモ お金/節約について... 続きを読む
日本人英語をネーティブ風に NTTがリズム修正技術開発 :日本経済新聞
あなたの日本人英語を流ちょうなネーティブ風に――。NTTは英会話の苦手な日本人が話す英語のリズムをシステムが自動修正するための基礎技術を開発した。英語を母国語とするネーティブに近いリズムに変え、伝わりやすくする。 3日、東京都内で報道陣に新技術を公開した。個々の単語の発音に誤りがあっても、「全体として話すリズムが正しいと理解されやすい」(開発担当者)ことに着目したという。 将来、携帯電話に組み込め... 続きを読む
海外のネーティブによるオンライン英文校正サービスを開始 | ライフ | マイナビニュース
オンライン英語添削サービス「アイディー」 語学教育事業などを行っているルーティングシステムズは8月22日、オンライン英語添削サービス「アイディー」に"1回166円から"海外のネーティブによる英文校正が受けられる「ネーティブチェックサービス」を新たに開始した。 同サイトでは、世界中のさまざまな国や地域で働く英語専門家(翻訳家・通訳・英語講師等)と協力し、「24時間」「安価」「オンライン」で利用可能な... 続きを読む
Life is beautiful: iPadアプリ開発日誌:ビデオの再生が可能になったCloudReaders 1.23
多くの方々に使っていただいているCloudReaders。今回のアップデートの目玉はビデオ再生機能。MP4, MOV, M4VなどiOSがネーティブでサポートしているビデオであれば全画面での再生が可能で、文書と同じくP2Pの機能を使ってデバイス間でのファイル交換(この機能のみ有料)やWiFi経由でのアップロードも可能だ。お気に入りのビデオキャストをiPhone上のCloudReadersに入れて持... 続きを読む