はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ アスペ日記

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 9 / 9件)
 

志村けんのパラドックス - アスペ日記

2020/03/27 このエントリーをはてなブックマークに追加 795 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip パラドックス 志村けん

みんな冷静に計算してほしいけど、東京都の新コロナ感染者数は現在171人。東京から無作為に200人をピックアップしたときに、その中に超有名人の志村けん氏が入ってる確率ってどのくらいだと思う? 現在の感染拡大ペースは我々の想像をはるかに超えてるよ。桁違いの感染者数になってるよ。— 森岡正博 (@Sukuitohan... 続きを読む

ぼくはこうやって(8年前)Googleに入った - アスペ日記

2019/04/01 このエントリーをはてなブックマークに追加 1046 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 入社試験 視点 ボク うち 意味

入って1年ちょっとで辞めたぼくだが、流れに乗って書いてみる。 正直なところ、ぼくが書く意味はないと思った。 「どうやって」という話になると「入社試験を受けたら入れた」ということになるし、それはもう他の人が書いているからだ。 しかし、他の人の記事を見ているうちに、これならぼくが書けば違った視点からの記... 続きを読む

機械翻訳と意味 - アスペ日記

2016/11/12 このエントリーをはてなブックマークに追加 667 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 機械翻訳 意味

ここ最近、Google翻訳がリニューアルされ、性能が向上したという話が流れてきたので、さっそく試してみた。 ぼくが真っ先に試したのは、「母は、父が誕生日を忘れたので、怒っている。」だ。 なぜこの文が気にかかっていたかは後述する。 結果は次の通り。 "My mother is angry because my father forgot her birthday." すばらしい。 では、「母は、父が... 続きを読む

SICPを訳し直した - アスペ日記

2015/10/30 このエントリーをはてなブックマークに追加 724 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip SICP hiroshi-manabe MIT 解釈 翻訳

計算機プログラムの構造と解釈、通称SICPを一から翻訳し直しました。 ファイル: SICP非公式日本語版 翻訳改訂版リポジトリ: https://github.com/hiroshi-manabe/sicp-pdf また、今回の翻訳をするにあたって考えたことを別記事にまとめました。 腐った翻訳に対する態度について SICPはMITの有名なプログラミングの教科書です。詳しくはminghai氏の記事を... 続きを読む

いい話(ウェブリオ辞めました) - アスペ日記

2014/04/07 このエントリーをはてなブックマークに追加 1006 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip いい話

記事タイトルの通り、ウェブリオ株式会社を退職したので、退職エントリを書く。(最近雑文に対していろいろと予防線を張ることが流行っているらしいので、一応これもポエムだと書いておく。役に立つことは書いていない) 今日が最終出社日だった。ちょうど 1 年ぐらい勤めたことになる。 2 社連続で 1 年で辞めたことで、自分が社会不適合者であることが誰の目にも明らかになってしまった。これから先の人生の見通しは暗... 続きを読む

「了解」は失礼か? - アスペ日記

2014/02/09 このエントリーをはてなブックマークに追加 854 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 了解 失礼 改訂版 ルール マナー本

最近、「了解」は失礼だという説が出てきているようです。どこの誰が言い出したのか知りませんが、ごく最近であることは確かです。 少し前のマナー本には、そんなことは書いてありません。たとえば、2003年のこれだけは知っておきたい! 改訂版 ビジネス・マナーハンドブックには、次のようにあります。 しかしそうしたルールができていない社外の人からのメールを受信したときには、「メール、受けとりました」「その件、... 続きを読む

「間髪をいれず」が殺された日 - アスペ日記

2013/12/01 このエントリーをはてなブックマークに追加 576 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip

最近、マイナビウーマンが「日本語を貧しくしようキャンペーン」を展開しているようです。 じつは読み間違ったことのある漢字1位「貼付」間違っている読み方が定着していると知らずに使っていた日本語1位「輸入(ゆにゅう)【正】しゅにゅう」 「正しい日本語」ネタはPVが稼げるのでしかたないのでしょうが、日本語が金儲けのネタにされるのを見ると悲しくてなりません。 この中で、見逃せないのは次の部分です。■番外編:... 続きを読む

時間のない人のための、本気の英語学習法 - アスペ日記

2013/02/21 このエントリーをはてなブックマークに追加 600 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 無職 RPG 単語 本気 語学学習

こんにちは。無職です。*1毎日時間が余ってます。そんな私ですが、時間のない人のための英語学習法を書いてみたいと思います。それなりに長いです。 ポイントは 3 つ。文を暗記する。空き時間に復習する。単語は詰め込む。 前提まず前提として、語学学習には毎日一時間以上の学習時間が必要です。欲を言えば二時間。なぜかというと、覚えたことはどんどん忘れるからです。RPG で言うと、敵にちょこちょこダメージを与え... 続きを読む

Google 辞めました - アスペ日記

2012/05/11 このエントリーをはてなブックマークに追加 1653 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip Google Twitter ハロワ 有給 有給消化

Google辞めました。最終出社日は 5月11日。5月31日まで有給消化。その後は無職。転職先が決まっていて有給消化している「なんちゃって無職」ではなく、ガチ無職。とりあえずハロワでも行こうと思う。 まず初めに。この記事は、Twitter で @takeda25 をフォローしてくれている人たちが主な読者だ。また、これは相当長くなると思う。さらに、中ではたとえ話を使うので、読んでもさっぱりピンと来な... 続きを読む

 
(1 - 9 / 9件)