タグ left over junk
人気順 5 users 10 users 100 users 500 users 1000 usersスティーブン・ピンカー「言語戦争のニセ戦線」(part 1/3) - left over junk
翻訳 | 『ニューヨーカー』誌に掲載されたスティーブン・ピンカーのエッセイを訳します.長くなるので,分割して全3回の予定. スティーブン・ピンカー「言語戦争のニセ戦線」 (Steven Pinker, "False Fronts in the Language Wars," New Yorker, May 31, 2012) 【訳者によるサマリー:車の左通行と右通行にそれ自体の優劣がないのと同じよ... 続きを読む
クルーグマン「頭脳の需要低下?」 - left over junk
メモ, 翻訳 | Paul Krugman, "Falling Demand for Brains?": ところでお話はかわりまして. 15年ほど前のこと,まだ常任のコラムニストになる前に,『ニューヨーク・タイムズ』がぼくや他大勢の人たちにNYT誌の100周年記念特別号への執筆依頼をしてきた.当誌の新たな100年間を振り返って2096年に書かれたという体裁にするという縛りがついていた. ぼくの記憶... 続きを読む
クルーグマン「気分はもう30年代」 - left over junk
翻訳 | ひさしぶりのコラム "That ’30s Feeling" (June 17, 2010) を訳します: いきなり,雇用創出は退場してシバキ上げが舞台に上がった.いまだ苦境にある経済の支援は拒否して財政赤字を非難するのが,いたるところで新しい流行になっている.アメリカでもそうだ.1930年代以来でもっとも高い長期失業率を目の前にしながら,失業者支援の延長に対して上院議員52名が反対票を投... 続きを読む