タグ excite翻訳
人気順 5 users 50 users 100 users 500 users 1000 users暇人\(^o^)/速報 : ベストセラー『金持ち父さん 貧乏父さん』の著者・ロバート・キヨサキ氏の会社が"倒産" - ライブドアブログ
1:ライトスタッフ◎φ ★:2012/10/11(木) 16:54:10.47 ID:??? ※以下は英デイリーメールの記事の意訳です(excite翻訳)。 ベストセラー『金持ち父さん、貧乏父さん』の金融カリスマは2400万ドルの判断を失った後に 会社のうちの1つの破産を申し立てました。〜以下略〜 ● ◎ロバート・キヨサキ日本語サイト http://www.richdad-jp.com/ ◎ソース... 続きを読む
【速報】 『金持ち父さん貧乏父さん』のロバート・キヨサキの会社が倒産 - ゴールデンタイムズ
※以下は英デイリーメールの記事の意訳です(excite翻訳)。 ベストセラー『金持ち父さん、貧乏父さん』の金融カリスマは2400万ドルの判断を失った後に 会社のうちの1つの破産を申し立てました。〜以下略〜 ◎ソース--英デイリーメール Rich Dad, Poor Dad now a bankrupt dad: Best-selling author files for corporate ban... 続きを読む
秋葉原の「コス茶」に行きたいアメリカ人オタク | Excite エキサイト : ニュース
「ああ、なんと多くの男色者が市民の中にいることか!」と言われたのは、ルネッサンスの都フィレンツェ。いま「ああ、なんと多くのオタクが若者の中にいることか!」と讃えられるのは、間違いなく秋葉原でしょうね。 5月1日付けのニューヨークタイムス(excite翻訳)に、秋葉原で話題のカフェが紹介された。そこでは、フレンチメイドのコスチュームに身を包む、まるでアニメの世界から出て来たようなウェイトレス達が、食... 続きを読む