はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ 火薬

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 3 / 3件)
 

なぜ弓矢の「撃て!」の号令は英語で”Fire!”なのか | on the move

2017/06/26 このエントリーをはてなブックマークに追加 716 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 弓矢 号令 着火 スリラー Fire

アメリカの現代戦争映画やスリラー、アクション映画などを見ていると、兵隊の部隊長や悪者集団のリーダー格などが、標的に向かって銃を構えている部下達に、「撃て」と命令するシーンをよく見ます。 英語では “Fire!” です。fire(「撃つ」)の命令形です。 きっと初めて(日本人が)英語を習った時には、fireとはそれ以前に「火、炎」の意味だと学びますが、それでも銃も火を使う道具ですし、 「『火薬に着火... 続きを読む

なぜ弓矢の「撃て!」の号令は英語で”Fire!”なのか – on the move

2017/06/26 このエントリーをはてなブックマークに追加 716 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 弓矢 号令 着火 スリラー Fire

アメリカの現代戦争映画やスリラー、アクション映画などを見ていると、兵隊の部隊長や悪者集団のリーダー格などが、標的に向かって銃を構えている部下達に、「撃て」と命令するシーンをよく見ます。 英語では “Fire!” です。fire(「撃つ」)の命令形です。 きっと初めて(日本人が)英語を習った時には、fireとはそれ以前に「火、炎」の意味だと学びますが、それでも銃も火を使う道具ですし、 「『火薬に着火... 続きを読む

『MASTERキートン』の「ナイフは至近距離なら銃より速い」は本当か - 火薬と鋼

2017/03/08 このエントリーをはてなブックマークに追加 828 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip 狩人 獲物 近接戦闘 一連 単行本

前々から書こうと思っていた漫画『MASTERキートン』のナイフ術についての話を書く。 『MASTERキートン』には様々な知識が登場し、軍隊格闘技、近接戦闘に関する話も出てくる。 中でも「狩人の季節」「獲物の季節」「収穫の季節」の一連のエピソードのナイフに関する話は覚えている人が多いのではないだろうか。 ナイフの有利を説く場面 単行本2巻から該当する部分を引用してみる。画像下にナイフ術に関するセリフ... 続きを読む

 
(1 - 3 / 3件)