タグ 訳者あとがき
人気順 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users『ナチス 破壊の経済――1923-1945』(みすず書房) - 著者:アダム・トゥーズ 翻訳:山形 浩生,森本 正史 - 山形 浩生による訳者あとがき | 好きな書評家、読ませる書評。ALL REVIEWS
著者:アダム・トゥーズ翻訳:山形 浩生,森本 正史出版社:みすず書房装丁:単行本(504ページ)発売日:2019-08-09 ISBN:4622088126 ナチスの経済政策に関する通念を打ち砕き、すでに古典ともいえる評価を受けている歴史書『ナチス 破壊の経済』。上下巻延べ1000ページに及ぶこの大著はどこが「画期的」だったのか。山... 続きを読む
なぜ日本企業は中国・深センのモノづくりに太刀打ちできないのか? 【発売即重版】MITメディアラボ所長・伊藤穰一『9プリンシプルズ』訳者あとがき公開 | 早川書房 | note
なぜ日本企業は中国・深センのモノづくりに太刀打ちできないのか? 【発売即重版】MITメディアラボ所長・伊藤穰一『9プリンシプルズ』訳者あとがき公開 ※坂本龍一氏が推薦し、《スター・ウォーズ》シリーズ監督のJ・J・エイブラムス、リンクトイン共同創設者のリード・ホフマン氏らが絶賛する『9プリンシプルズ』に込められたメッセージとは? 山形浩生氏によるツボを心得た「訳者あとがき」でその一端を公開します。 ... 続きを読む
スティーブ・シルバーマン『自閉症の世界』の翻訳について - サイコドクターにょろり旅
2017 - 05 - 27 スティーブ・シルバーマン『自閉症の世界』の翻訳について スティーブ・シルバーマン『 自閉症 の世界』(正高信男・入口真夕子訳 講談社 ブルーバックス )が刊行されました。この本の原書"NeuroTribes"は、欧米では数々の賞を受賞した話題作なのですが、翻訳は全訳ではありません。これは訳者あとがきにも書いてあるとおりです。 カット部分が最も大きいのは序章で、おそら... 続きを読む
なぜValveはPCゲーム業界の頂点に立てたのか。「Valve新入社員用マニュアル」の訳者あとがき。 - ゲーマー日日新聞
2015-09-24 なぜValveはPCゲーム業界の頂点に立てたのか。「Valve新入社員用マニュアル」の訳者あとがき。 ゲーム業界について 「A fareless adventure in knowing what to do when no one's there telling to you what to do(誰かの助言に頼らずとも、己の命題を知る限り、冒険は恐るるに足らず。)」 この... 続きを読む
『代替医療解剖』文庫版訳者あとがき by 青木薫 – HONZ
読了時間: 約 5分43秒 代替医療解剖 (新潮文庫) posted with ヨメレバ 作者:サイモン・シン,エツァート・エルンスト 出版社:新潮社 発売日: 2013-08-28 Amazon 7net honto e-hon 紀伊國屋書店 (※編集部注)本稿は、2013年8月に文庫化された『代替医療解剖』の訳者あとがきです。2010年1月に刊行された単行本『代替医療のトリック』の翻訳者あとが... 続きを読む
ララビアータ:プラトンの『メノン』
メノン プラトンの『メノン』の新訳が、渡辺邦夫さんの翻訳で、光文社文庫から出た。 一読したところ、とても素晴らしい訳業だと感じた。光文社文庫は、古典の新訳を次々に出すというたいへん意欲的な試みをしている。渡辺氏の訳は、非常に自然な日本語でわかりやすいばかりではない。ごく最近の国際的な学術的研究成果を踏まえた本格的なものでもある(らしい)。私自身、古典学の最近の動向を知らないので、これは訳者あとがき... 続きを読む
日本が北朝鮮に宣戦布告した件について - media debugger
北朝鮮, 東京新聞 | 14:51 | えーと、どう見ても、日本が北朝鮮に宣戦布告してるようにしか見えないんですが。解釈改憲ってもう終わってたのか? というわけで。山口二郎先生、今までお疲れさまでした。あなたの役割は2009年3月27日をもって終了しました。 訳者あとがきβ版:「【転載】朝鮮の人工衛星を利用した日本政府の好戦的政策をやめさせよう!」 http://d.hatena.ne.jp/m... 続きを読む