はてブログ

はてなブックマーク新着エントリーの過去ログサイトです。



タグ クロフネ

新着順 人気順 5 users 10 users 50 users 100 users 500 users 1000 users
 
(1 - 2 / 2件)
 

日本の翻訳業界に「ISO17100」のクロフネがやってくる | サービス業界 - エコノミックニュース

2013/10/15 このエントリーをはてなブックマークに追加 43 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip コト ネイティブ 翻訳 国際規格 規定

こんな規定の「文書翻訳の国際規格」が登場する。ISO17100だ。これは、ある英国人がオーナーとして経営する翻訳会社で聞いた話だ。翻訳会社などに依頼して日本語のビジネス文書を英語に翻訳する場合、「最終的に英語のネイティブがチェックすべき」だ。そんなコト(感覚)は、当たり前で、既に一般的ではないだろうか?と思っていた。 しかし、日本の翻訳業界では、この国際規格発行に揺れているらしい。どうも日本の翻訳... 続きを読む

初めての電子書籍-初心者でも簡単に作れる! | 窓際のトナカイはニヤリと笑って、「そうそう、良いタロイモがあるんですよ」と言った。

2012/11/13 このエントリーをはてなブックマークに追加 31 users Instapaper Pocket Tweet Facebook Share Evernote Clip ニヤリ トナカイ 窓際 Kindle 電子書籍

11月 7, 2012 初めての電子書籍-初心者でも簡単に作れる! 藍崎 みのり 電子書籍 0 Comment 近年、毎年のように迎える『電子書籍元年』。 その中でも今年は楽天のKobo Touch(良くも悪くも、電子書籍を有名にした)、Google Books、そして満を持して参入してきたKindle。 どれもこれもクロフネばかりで日本人としてはなかなかに寂しいものがあるけれど、それでも少しずつ... 続きを読む

 
(1 - 2 / 2件)